杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 31812|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD, ~& T1 M: d: T

/ k( V- C( N* l, y: A
/ H+ {7 `/ ?( E1 P0 Y: d+ H: r英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
6 u9 F5 m- w2 u: {( F. G+ |  m  G; B* v- D. t* ]! s; k/ a, d
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
2 z8 n1 h9 }( Gglâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow - Y+ N3 U0 H" [* r" U. @
We're this close together, just this bit close together, / r3 u1 g5 l4 M: w" r8 g" R
8 A  {* h# H& y; E
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
& b5 [2 z' r  W9 Y5 \' m1 u# x; fdtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai 9 H: q1 n' u0 O& M- F( g
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself. ! g- K8 E% z1 O; r) E& @/ t; Y
" f, ~" V2 ]# R6 @
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
' h0 g4 H$ E6 W1 W$ G' i# gêuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai ! y" x5 I- |% E! F( r! \
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. 3 n0 Q1 G* A4 w/ z% a' N
' X1 K; B  F7 F/ n9 J
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ 1 ^. }- R: |) C0 A7 p  y
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai ; q7 u/ N/ l8 E( ^% ]9 j9 K7 A
Don't know why, and I never understand that.
  s8 l0 R8 g5 R% L+ U9 t  \
( ]7 k; p8 e- l  Y/ d8 m+ i* F. k1 D' c" P
" Q0 A9 }1 d. n  t
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
8 m/ M; {: h4 s) w4 x! qkêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
0 \6 v7 _7 Y( e  M  _+ c9 TJust only a inch, but it seems so far.5 l' i# A7 H/ ^! V* ]4 s
6 k( b( {/ V; y" g5 _% W4 j- \+ i* O
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร ; X/ r) a$ D$ f) c, q5 e
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai # S" y  S  X* a
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.
/ {1 }! }1 {2 @+ q; ~% M( l6 D- n0 R
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย - o9 T, b3 z$ y  ]
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
+ A7 x& f2 M" U1 h, y! NExceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
. |& u# d4 v2 c1 g: b  w5 L& V5 F1 [* q3 u* t+ V
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
5 T' F/ n' i: h7 K& Wyòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
8 M9 |+ }* O. Z; e" }However close to you, it's like without you.
1 U, C1 y7 R7 K' s4 z/ U6 N: W6 N" ]6 T, Z
+ `( P- r' k% b  L
( @6 z0 z$ v5 V
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
4 ]; E' P$ U1 W, c: P7 N- C6 g- Uyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa 6 T% ^/ L' ^4 ^; x/ |1 Z4 V
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
: K& y0 V# s5 a. q! L& o8 Y4 D- M! c" `! X) L! R. ]8 |- U  }% c
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ 5 D) R+ C# o5 I$ p! q
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
% V* V! v+ N# B! bThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
# r7 A/ q8 P# Z6 v" h  e. z6 x$ Z9 J! f& l
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
" D+ u; H! Z9 B; |" ^+ Bdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai # v/ T4 n# G7 b) u  ~( ]& [" l, x
You wanted to revenge, and to torture me till death, " b- d: D" w" w* l
, V( Q' w" i' H/ l( Q  |7 `
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
/ J# ~2 m7 C* @- g5 q$ @chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
3 x' u8 V0 g' tI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
8 n2 T1 ~' c, k, n+ U5 ?& p, |- G/ Z% d" Q
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ ' \% |- P$ m: O) M
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por 9 ^$ c6 C' [8 W2 i0 c& ]( Y) @
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.  u2 T1 B% {3 E' ?4 A" Y# t" P" V1 R

; o; w2 ~% c7 Y9 O( F$ i% C1 T' K6 j+ T8 G" A
. k! \( i% m; @" b0 Y8 N9 G$ v5 S
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
( I0 e/ Y$ z6 H* n# A& cà-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née 9 C1 h# w, S, j* f$ n. ]8 ]$ H
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
7 K1 O6 E  F: P4 o4 ]9 r* N8 b) L$ T* g9 P
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
2 f4 `: t+ G, C& t" }& @- E2 bhàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
' ?# F( E% X& O4 }7 MIf I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.1 `: Y' H% m" b" ]0 k' o: `
2 L+ w" k2 y: ^2 P" N2 A
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม $ n( s7 Z' f7 T; G4 `7 S1 V. t
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
$ F% W: h$ L' H) hI only ask to have you to be like the same person as before.3 O; Z8 i2 h' p4 u" ?

4 |- s3 q) _( e$ F& G3 W/ P' Y. U5 q
- m7 K) t/ V- J' ], \% u4 Y( q5 [6 D- i" j
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
4 B* h; _- F- P0 [( A' b7 Syàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa ' c. g& @, o. v3 P: V1 \, d5 ?
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
8 u% `. `) n5 V: C# `
$ n5 e; U3 g6 O# ?ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
* J& j2 V* W1 [8 u1 K2 wyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
5 l0 S9 O2 u6 g1 q4 CThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
7 V2 V" p4 l, @* f3 Y
8 v* i1 k+ Y6 V& O- q) p& fต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย 2 m% W+ u' M; ~% ?- D- l6 e* O
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
7 W1 D4 n4 N8 L8 o  _6 ?* gYou wanted to revenge, and to torture me till death,
- w* M6 s! m+ F$ M; k1 d5 D( n4 K& J: |9 E% y' e) g4 s  i
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
' T& ~# C* _' e" i2 Pchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
$ U' a1 v9 U" e! `I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
7 s7 u2 P. J9 @' W0 z. G! X* C- c( i
& N8 Q! F4 u# o3 _9 p0 Qบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น 4 |) [5 R8 W1 [) f! T4 O: A
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
+ b/ ^% Q2 X6 k& |# XTell me frankly, that you don't love me in just one word,
, G  H' p, g; Z. d, N7 r5 F4 L( m" B# ^/ \
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ … 8 ~2 z, M: c; g9 [, r0 P( P- p
ter mâi rák kam dieow gôr por …   |. w4 g* q. s7 E: N! p
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-7-15 22:06 , Processed in 0.051655 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表